來自網友的點譯,看了下歌詞不長便直接翻了(為我的效率打Call吧XD)
這首歌為電影”愛上觸碰不到的你(Five Feet Apart)“的主題曲,
劇情講述兩位罹患囊腫性纖維化的患者Stella (海莉·盧·理查森飾)與Will (科爾·斯普羅斯飾)在同一間病院中治療,兩人從一開始的互看不順眼到相識並相戀,過程中因要控制病情無法與人太靠近而產生相隔五尺的距離,如何克服病魔並突破距離變成他們之間最大的難題。
是的我直接從維基複製貼上了,
看來又是部騙人眼淚的電影我絕對不會去看的(哼)
光看歌詞就是很感人的節奏...
嗯,版主真的有點哽咽T T
聽歌吧!!
[Verse 1]
I will fight, I will fight for you
為妳而奮鬥,會為了妳而奮鬥的
I always do until my heart is black and blue
直至我心焦灼,蕭然鬱鬱
And I will stay, I will stay with you
會留下,我會留在妳身邊的
We'll make it to the other side like lovers do
如同天下所有戀人般駐足在彼此身旁
[Pre-Chorus]
I'll reach my hands out in the dark and
慘澹日子裡我將向妳伸出手
Wait for yours to interlock
等著妳拉起我的手緊緊相扣
I'll wait for you, I'll wait for you
等待著妳,會等待著妳的
[Chorus]
'Cause I'm not givin' up
我不會喪氣
I'm not givin' up, givin' up, no, not yet (Not yet)
現在說放棄顯然太早了
Even when I'm down on my last breath (Last breath)
即便到了剩下最後一口氣
Even when they say there's nothin' left (Nothin' left)
即便人們說我已大限將至
So don't give up on
別放棄..
I'm not givin' up
我不會放棄
I'm not givin' up, givin' up, no, not me (Not me)
不會放棄活下去
Even when nobody else believes (Believes)
即便沒有人相信
I'm not goin' down that easily
我也不會輕易放棄的
So don't give up on me
所以等等我吧,別太早說放棄
[Verse 2]
And I will hold, I'll hold onto you
會抱著妳,會緊緊抱著妳的
No matter what this world will throw
無論這世界朝我扔下多少不幸
It won't shake me loose
都無法打擊我的
[Pre-Chorus]
I'll reach my hands out in the dark and
慘澹日子裡我將向妳伸出手
Wait for yours to interlock
等著妳拉起我的手緊緊相扣
I'll wait for you, I'll wait for you
等待著妳,會等待著妳的
[Chorus]
'Cause I'm not givin' up
我不會喪氣
I'm not givin' up, givin' up, no, not yet (Not yet)
現在說放棄顯然太早了
Even when I'm down on my last breath (Last breath)
即便到了剩下最後一口氣
Even when they say there's nothin' left (Nothin' left)
即便人們說我已大限將至
So don't give up on
別放棄..
I'm not givin' up
我不會放棄
I'm not givin' up, givin' up, no, not me (Not me)
不會放棄活下去
Even when nobody else believes (Believes)
即便沒有人相信
I'm not goin' down that easily
我也不會輕易放棄的
So don't give up on me
所以等等我吧,別太早說放棄
[Outro]
I will fight, I will fight for you
為妳而奮鬥,會為了妳而奮鬥的
I always do until my heart is black and blue
直至我心焦灼,蕭然鬱鬱
留言列表