close

 

每次翻Alan Walker都不免吐槽一下

他近來的作品慢慢地脫離電音而走向流行樂了,有點可惜呀~

這首歌是為電玩做的曲子,所以歌詞比較撲朔迷離一些,

我是覺得西班牙文參在裏面有點多餘的感覺

就是本來好像有感覺要戰鬥了卻又軟掉了(?!

不過因為我還是翻完了所以大家還是多多喜愛吧哈哈XD

 

[Verse 1: Sabrina Carpenter]

I'm sorry but

對不起可我

Don't wanna talk, I need a moment before I go

此刻無話可說,臨走之前需要沉澱一會

It's nothing personal

與你並不相干

I draw the blinds

垂下簾幕

They don't need to see me cry

我哭泣的模樣人們無須知曉

'Cause even if they understand

因為即便他們看似了解我

They don't understand

卻似懂非懂

 

[Pre-Chorus: Sabrina Carpenter]

So then when I'm finished

所以當我整頓好

I'm all 'bout my business and ready to save the world

我會負起重任拯救整個世界

I'm taking my misery

我將悲憤

Make it my bitch; can't be everyone's favorite girl

化為力量,絕不做人見人愛的女孩

 

[Chorus: Sabrina Carpenter]

So take aim and fire away

立定目標火速達成

I've never been so wide awake

從沒像此刻般清醒

No, nobody but me can keep me safe

不,除我以外沒人能保我周全

And I'm on my way

蓄勢待發

The blood moon is on the rise

血月即將升起

The fire burning in my eyes

烈火於我眼中燃燒

No, nobody but me can keep me safe

不,除我以外沒人能保我周全

And I'm on my way

蓄勢待發

 

[Verse 2: Farruko]

Lo siento mucho (Farru), pero me voy (Eh)

不好意思,我得起身了

Porque a tu lado me di cuenta que nada soy (Eh-ey)

在你身邊的我一無是處

Y me cansé de luchar y de guerrear en vano

厭倦了爭辯,毫無意義的戰爭

De estar en la línea de fuego y de meter la mano

也不想在激進那方搞得焦頭爛額

Acepto mis errore', también soy humano

已然接受自己的不完美,因為我亦是個凡人

Y tú no ve' que lo hago porque te amo (Pum-pum-pum-pum)

你之所以看不見那樣的我是因為我愛著你

 

[Pre-Chorus: Farruko]

Pero ya (Ya) no tengo más na' que hacer aquí (Aquí)

然而此刻此地,英雄已無用武之地

Me voy, llegó la hora 'e partir (Partir)

時機到了,我自然離開

De mi propio camino, seguir lejos de ti

獨自一人,遠走高飛

 

[Chorus: Sabrina Carpenter]

So take aim and fire away

立定目標火速達成

I've never been so wide awake

從沒像此刻般清醒

No, nobody but me can keep me safe

不,除我以外沒人能保我周全

And I'm on my way

蓄勢待發

The blood moon is on the rise

血月即將升起

The fire burning in my eyes

烈火於我眼中燃燒

No, nobody but me can keep me safe

不,除我以外沒人能保我周全

And I'm on my way

蓄勢待發

 

[Bridge: Sabrina Carpenter & Farruko]

I'm on my way

蓄勢待發

Everybody, everybody keep me safe

大夥兒保我安然

 

[Chorus: Sabrina Carpenter]

So take aim and fire away

立定目標火速達成

I've never been so wide awake

從沒像此刻般清醒

No, nobody but me can keep me safe

不,除我以外沒人能保我周全

And I'm on my way

蓄勢待發

The blood moon is on the rise

血月即將升起

The fire burning in my eyes

烈火於我眼中燃燒

No, nobody but me can keep me safe

不,除我以外沒人能保我周全

And I'm on my way

蓄勢待發

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 beckyxmaggie 的頭像
    beckyxmaggie

    籬籬刻思歌詞翻譯

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()