這首歌曲是主唱Dan寫給已離異的妻子Aja的歌曲,
其實從這張專輯幾首歌曲來看他對妻子仍藏著深深的愛。
嘴上說已經結束了,心底卻無所適從...
當你真正愛一個人,會連分開都覺得像場荒唐的夢,
可是那夢裡曾經美好的身影,卻永遠的縈繞心底。
[Verse 1]
Oh, hush, my dear, it's been a difficult year
噢,噓,親愛的,我知道這一年來有些難熬
And terrors don’t prey on innocent victims
並非恐怖襲擊純真無邪的受害者
Trust me, darlin', trust me darlin’
相信我,親愛的,相信我
It’s been a loveless year
就在今年我們之間的愛消逝殆盡
I'm a man of three fears
困擾著我的三種恐懼
Integrity, faith and crocodile tears
一是誠正,二是信念,三是虛情假意的淚水
Trust me, darlin', trust me, darlin'
相信我,親愛的,相信我
[Pre-Chorus]
So look me in the eyes, tell me what you see
看著我的雙眸,告訴我妳看見了什麼
Perfect paradise, tearing at the seams
是美好的天堂,也是裂縫中的恐懼
I wish I could escape it, I don't wanna fake it
多希望能逃避,因為我不想再裝了
Wish I could erase it, make your heart believe
多希望能抹去那些謊言,讓妳打從心底相信我
[Chorus]
But I'm a bad liar, bad liar
然而我是個糟糕的說謊家
Now you know, now you know
現在妳都明白了吧
I'm a bad liar, bad liar
我真的不善於說謊話
Now you know, you’re free to go
妳都懂了吧,那麼請妳毫無顧念的遠走吧
[Verse 2]
Did all my dreams never mean one thing?
難道我們曾一起構築的夢全都是枉然嗎?
Does happiness lie in a diamond ring?
難道幸福僅只存在那顆閃亮的婚戒裡嗎?
Oh, I’ve been askin' for—
噢,我曾懇切的—
Oh, I’ve been askin' for problems, problems, problems
我曾經也迫切地尋找問題的癥結
I wage my war, on the world inside
點燃戰火,在心中與自己激戰
I take my gun to the enemy's side
我舉起槍,朝自己的敵人扣下板機
Oh, I've been askin’ for— (Trust me, darlin’)
噢,我一直在尋找問題的癥結(相信我,親愛的)
Oh, I've been askin' for (Trust me, darlin') problems, problems, problems
不斷地想找出問題的始末
[Pre-Chorus]
So look me in the eyes, tell me what you see
看著我的雙眸,告訴我妳看見了什麼
Perfect paradise, tearing at the seams
是美好的天堂,也是裂縫中的恐懼
I wish I could escape it, I don't wanna fake it
多希望能逃避,因為我不想再裝了
Wish I could erase it, make your heart believe
多希望能抹去那些謊言,讓妳打從心底相信我
[Chorus]
But I'm a bad liar, bad liar
然而我是個糟糕的說謊家
Now you know, now you know
現在妳都明白了吧
I'm a bad liar, bad liar
我真的不善於說謊話
Now you know, you’re free to go
妳都懂了吧,那麼請妳毫無顧念的遠走吧
[Bridge]
I can't breathe, I can't be
我呼吸難耐,可我卻無法
I can't be what you want me to be
我無法成為妳理想中的人
Believe me, this one time
相信我,就這一次
Believe me
相信我
[Chorus]
But I'm a bad liar, bad liar
然而我是個糟糕的說謊家
Now you know, now you know
現在妳都明白了吧
I'm a bad liar, bad liar
我真的不善於說謊話
Now you know, you’re free to go
妳都懂了吧,那麼請妳毫無顧念的遠走吧
[Outro]
Oh-oh-oh
噢
Please believe me
求求妳相信我一回
Please believe me
求求妳相信我一回
留言列表