以前聽Linkin Park,沒能理解他們究竟唱了些什麼,
現在偶爾,我不免回頭點開歌單重頭到尾聽一輪,
才發現他們寫的不只是搖滾,而是靈魂。
可能是當我們對生活充滿失望,需要的一種慰藉,
全被他們寫進了歌裡。
我就想,如果已經想盡辦法豁出去拯救破碎的心,
是不是就永遠感受不到傷痛?
然而我得到的答案卻是,
你不必忘了傷痛,而是帶著傷痛,體會放手一搏的人生。
因為你,從來不是唯一。
[Verse 1: Mike Shinoda]
When you were standing in the wake of devastation
甦醒佇立在灰飛煙滅的世界點之際
When you were waiting on the edge of the unknown
在未知的懸崖邊等待著契機
And with the cataclysm raining down
伴隨著兵臨城下的災難場景
Insides crying, "Save me now"
發自內心哀號”救救我吧”
You were there, impossibly alone
你所在的地方,或許孤立無援
[Chorus: Chester Bennington]
Do you feel cold and lost in desperation?
感到沁涼寒意刺入身子,迷失在抑鬱深淵嗎?
You build up hope, but failure's all you've known
你所矗立的希翼,被排山倒海的失敗吞噬
Remember all the sadness and frustration
牢牢地記住所有傷悲和挫折
And let it go, let it go
但該隨它去的時候,任由它去吧
[Verse 2: Mike Shinoda]
And in a burst of light that blinded every angel
那太過耀眼的光芒讓每個天使感到盲目
As if the sky had blown the heavens into stars
恍若藍空將天堂吹灰點點星子
You felt the gravity of tempered grace
你感受到如同重力般備受恩惠
Falling into empty space
跌入空無一物的地方
No one there to catch you in their arms
而別無他人伸手抓住重重摔落的你
[Chorus: Chester Bennington & Mike Shinoda]
Do you feel cold and lost in desperation?
感到沁涼寒意刺入身子,迷失在抑鬱深淵嗎?
You build up hope, but failure's all you've known
你所矗立的希翼,被排山倒海的失敗吞噬
Remember all the sadness and frustration
牢牢地記住所有傷悲和挫折
And let it go, let it go
但該隨它去的時候,任由它去吧
[Bridge: Chester Bennington & Mike Shinoda]
Do you feel cold and lost in desperation?
感到沁涼寒意刺入身子,迷失在抑鬱深淵嗎?
You build up hope, but failure's all you've known
你所矗立的希翼,被排山倒海的失敗吞噬
Remember all the sadness and frustration
牢牢地記住所有傷悲和挫折
And let it go, let it go
但該隨它去的時候,任由它去吧
[Chorus: Chester Bennington & Mike Shinoda]
Do you feel cold and lost in desperation?
感到沁涼寒意刺入身子,迷失在抑鬱深淵嗎?
You build up hope, but failure's all you've known
你所矗立的希翼,被排山倒海的失敗吞噬
Remember all the sadness and frustration
牢牢地記住所有傷悲和挫折
留言列表