close

 

故事是這麼開始的...

2009913日,

Taylor 以一首<You belong with me >贏得最佳女歌手錄影帶獎,

當時的頒獎人正是本首歌的男主角Kayne West,他竟在Taylor 發表得獎感言發表到一半時搶下她的麥克風說:「嘿,泰勒絲Taylor Swift,我為妳得獎感到開心也很想讓妳發表完妳的感言,但每次都是碧昂絲Beyonce得到最佳錄影帶獎!都是她!」

這讓台下所有的人都傻眼了⋯⋯

事後雖然Kayne 聲稱有向Taylor 道歉,Taylor 卻說「從來沒收到」

之後Kayne還是在Twitter 上公開向Taylor 道歉,他們甚至也曾一度有要合作的傳言,但......

2016年,Kayne 卻推出了一首<Famous >,歌詞寫到「我覺得我和泰勒絲Taylor Swift好像在做愛一樣/為什麼?因為我讓這婊子紅了。」

 

全文請至:http://www.cosmopolitan.com.tw/entertainment/celebrity-gossip/news/a1372/a-timeline-of-taylor-swift-and-kanye-wests-feud/

 

 

因此這首歌據外媒推測,就是回敬<Famous >的歌曲。

加上Taylor曾在訪問上說過:"很多人都期待我寫一首關於他的歌,嗯,我想寫首歌給他是很重要的一件事喔"

只能說,樂壇上有兩個人惹不起,一個是Eminem,一個就是Taylor Swift...

除非擁有足夠的抗壓力,否則還是省了吧。

 

 

不管如何,讓我們一同期待Taylor 的最新專輯《Reputation 》吧

題外話,個人覺得pre-chorus的部分節奏很像Drag Me Down...

 

 

 

[Verse 1]

I don't like your little games

我厭倦你的小把戲了

(因為Kanye總是說Taylor是靠他紅的)

Don't like your tilted stage

也不喜歡那傾斜舞台

(Kayne曾在最近聖保羅的演唱會上用過這樣的舞台)

The role you made me play

那個你所要我扮演的角色

Of the fool, no, I don't like you

像個傻子一樣,不,我才不喜歡你

I don't like your perfect crime

我一點也不喜歡你那看似完美的犯罪

 

How you laugh when you lie

說謊話時,你是如何還能微笑?

You said the gun was mine

你說我萬眾矚目,眾人都注視著我的一舉一動

(應該暗喻媒體總把矛頭指向他們之間的鬥爭,也許Kayne曾以這個威脅她)

Isn't cool, no, I don't like you (oh!)

但這一點也不酷,事實是我才不喜歡你呢

(好的,Taylor表示沒愛過他)

 

[Pre-Chorus]

But I got smarter, I got harder in the nick of time

我學聰明了,這段荒謬日子裡,我更加努力

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

親愛的,置之死地而後生是我的拿手好戲

I've got a list of names and yours is in red, underlined

我有一長串滿滿名字的清單,而你的名字底下,被我畫上紅線

(這句應該對上"Blank Spaces"的歌詞)

I check it once, then I check it twice, oh!

我確認了一次又一次,噢

 

[Chorus]

Ooh, look what you made me do

噢,看你逼我做了些什麼

 

[Verse 2]

I don't like your kingdom keys

我厭倦你談論你的成名之路

(因為Kanye是一名音樂製作人)

They once belonged to me

他們曾經皆屬於我

You ask me for a place to sleep

你問我是否留有床位

(因為Kanye曾在歌詞中寫和Taylor make love)

Locked me out and threw a feast (what?)

然後將我關在外面,盡情享受(這算什麼?)

The world moves on, another day, another drama, drama

世界依舊變化,同樣的日子,同樣的戲碼

But not for me, not for me, all I think about is karma

但主角不是我,絕對不是,我想這是無盡的輪迴

And then the world moves on, but one thing's for sure

日子持續向前,但有件事我再確信不過

Maybe I got mine, but you'll all get yours

那就是我的確有我的業障,可你也會有你的報應的

 

[Pre-Chorus]

But I got smarter, I got harder in the nick of time

我學聰明了,這段可笑的日子裡,我更加的努力

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

親愛的,置之死地而後生是我的拿手好戲

I've got a list of names and yours is in red, underlined

我有一長串滿滿名字的清單,而你的名字底下,被我畫上紅線

(這句應該對上"Blank Spaces"的歌詞)

I check it once, then I check it twice, oh!

我確認了一次又一次,噢

 

 

[Chorus]

Ooh, look what you made me do

噢,看你逼我做了些什麼

 

 

[Bridge]

I don't trust nobody and nobody trusts me

我不再相信任何人,反正也沒人相信我

I'll be the actress starring in your bad dreams

我就是一個女演員,你夢靨中的女主角

 

"I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now."

"很抱歉,您撥的電話無法接聽,過去的Taylor沒法接您的電話"

"Why?"

"為什麼呢?"

"Oh, 'cause she's dead!" (ohh!)

"噢,因為她已經上西天了"

(這句宣告現在的Taylor已經不同以往了)

 

[Chorus]

Ooh, look what you made me do

噢,瞧你逼我做了些什麼

(她復仇了?xD)

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 beckyxmaggie 的頭像
    beckyxmaggie

    籬籬刻思歌詞翻譯

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()