close

「如果人類的臉長的全都相同,

那麼你和別人的不同就看你怎麼活。」

 

Martin最近的歌曲都充滿了年少的希望,

同是與上次作品”High On Life”的演唱者Bonn

這次的新歌更趨向於每個年輕的我們所經歷著的生命,

活在夢中的我們啊,因為年少輕狂所以可貴,

願大家都能在這一生中勇敢追夢~

 

[Verse 1: BONN]

Summer nights all align

夏至夜晚繁星閃爍

As we drown in the moonlight

我們沉浸在月光下

We collide in plain sight

直視彼此雙眸的我們

Yeah, I know we'll be alright

堅信一切都會美好

 

[Pre-Chorus: BONN]

And we come alive, we run the night with strangers

活著真好呀,與不曾熟識的人們一同追逐明日

'Cause in the end, we're all familiar faces

在人生結束之時,我們都長著相似的臉

We're young and wild, enjoy the ride, we made it

我們年少輕狂,享受花樣年華,有夢就去實現

We made it

夢想成真吧

 

[Chorus: BONN]

I don't need no sleep

不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

Say you'll never leave

說你不會拋下我

Because I love the feeling, I love the feeling

因為我熱愛著這份感覺,我熾愛的理想

Find myself awake at night

夜晚時分我找到了最真實的那個我

See you through my lucid eyes

雙眼可見清晰的你

Oh, I don't need no sleep

噢,我不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

 

[Post-Chorus: BONN]

I don't need no sleep

不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

 

[Verse 2: BONN]

Wide awake, no time to waste

清醒點,時間所剩無幾

Make a mark on my timeline

在人生的每個時間軸上畫下記號

We're safe and sound, we come around

我們安然無恙,一次次的征服自己

We are dancing, the sun down

日落時分我們跳起了舞

 

[Pre-Chorus: BONN]

And we come alive, we run the night with strangers

活著真好呀,與不曾熟識的人們一同追逐明日

'Cause in the end, we're all familiar faces

在人生結束之時,我們都長著相似的臉

We're young and wild, enjoy the ride, we made it

我們年少輕狂,享受花樣年華,有夢就去實現

We made it

夢想成真吧

 

[Chorus: BONN]

I don't need no sleep

不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

Say you'll never leave

說你不會拋下我

Because I love the feeling, I love the feeling

因為我熱愛著這份感覺,我熾愛的理想

Find myself awake at night

夜晚時分我找到了最真實的那個我

See you through my lucid eyes

雙眼可見清晰的你

Oh, I don't need no sleep

噢,我不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

 

 

[Post-Chorus: BONN]

I don't need no sleep

不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

 

 [Outro: BONN]

I don't need no sleep

不需要睡眠

'Cause I'm already dreaming, already dreaming

此刻我們已在夢中,在夢中追尋著

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 beckyxmaggie 的頭像
    beckyxmaggie

    籬籬刻思歌詞翻譯

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()