[Intro]
'Mello, it ain't right
[Verse 1: Vernon, Joshua, Woozi]
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
一日又復一日,我們就像無限輪盤
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
轉啊轉,轉啊轉,下個輪到誰?
White sticker looks so sweet
白色的紙條看起來總是乾淨美好
Don't stick it on, so dangerous
別將它沾上膠,太危險了
The second you regret, it's already too late
因為當你後悔時已經無法挽回
[Refrain: Mingyu, Wonwoo]
I'll tell you again for us
我想再次聲明
This isn't what you want
這不是我們想要的人生
Ain't the true happiness
真正的幸福並非如此
Don't know what we have all become
也不曉得將來會變成什麼樣子
We need to find a way out
我們需要找到出路
Tell me, where are we goin' right now?
告訴我,生命的出口究竟在哪?
[Pre-Chorus: DK]
Where is the love?
所謂的愛在哪兒呢?
We can find the love, ooh-woah-oh-oh, ooh-woah
我們總會將它尋到
[Chorus: S.COUPS, THE 8]
S-O-S-O-S-O, right now
所以此刻大聲求救
Everyday, we're fightin'
奮力度過的每天
A silent war we never wanted
展開非自願的無聲戰爭
Come on, right now
來吧,就現在
People keep on dyin'
當這世界不斷地扼殺你
When the world is killin' you, yeah
人們逐漸消亡
[Post-Chorus: Joshua, Hoshi]
Just shoot the S-O-S, S-O-S
發出求救訊號
Just shoot the S-O-S, S-O-S
大聲的呼救
Please tell me, S-O-S, S-O-S
只要你告訴我
Don't worry, I'll be waitin' here
別擔心我隨時都守在這兒
All the time 'cause I'm your friend
因為我是你的知己呀
[Verse 2: Woozi, SeungKwan]
Hidin' and hidin' each other
人前人後躲躲藏藏
Smile and cover and cover
用微笑掩飾再掩飾
Sell it and buy it like water
如流水般習慣的這樣做著
When did we normalize danger?
曾幾何時我們將這些危險信號視為理所當然?
Walk out the dark forest
逃出這片漆黑的森林吧
I gotta go back to you every time
我會陪你的
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
如果你有勇氣了,儘管開口吧
[Refrain: Jun, Jeonghan]
It's so bad, bad, bad
太糟了真的太糟了
Tell me what's killin' you
是什麼正在摧殘你呢
It ain't cool, cool, cool
這一點也不好玩
Can't recognize us anymore
都變得不像你了啊
To the ocean, we don't back down
深不可測的大海也無法將我們擊倒
Only we can find a way out
因為我們一定能找到出路
[Pre-Chorus: SeungKwan]
Where is the love?
所謂的愛在哪兒呢?
We can find the love, ooh-woah-oh-oh, ooh-woah
我們總會將它尋到
[Chorus: Vernon, Wonwoo]
S-O-S-O-S-O, right now
所以此刻大聲求救
Everyday, we're fightin'
奮力度過的每天
A silent war we never wanted
展開非自願的無聲戰爭
Come on, right now
來吧,就現在
People keep on dyin'
當這世界不斷地扼殺你
When the world is killin' you, yeah
人們逐漸消亡
[Post-Chorus: Hoshi, Dino]
Just shoot the S-O-S, S-O-S
發出求救訊號
Just shoot the S-O-S, S-O-S
大聲的呼救
Please tell me, S-O-S, S-O-S
只要你告訴我
Don't worry, I'll be waitin' here
別擔心我隨時都守在這兒
All the time 'cause I'm your friend
因為我是你的知己呀
[Bridge: S.COUPS, Mingyu, Joshua, Woozi, *SeungKwan*]
We gotta run away from the dangerous thoughts that come our way
當冒出危險的想法時,我們一定要將它拋棄
This song is so easy, you and I both know what I wanna say
這首歌想說的很簡單,你我都能明白
We're gonna be okay, our tomorrow is a brighter day
一切都會好轉,明天會是更明朗的天
We're gonna be okay, our tomorrow is a brighter day
我們都會好好的,迎接更晴朗的日子
We gotta run away from the dangerous thoughts that come our way
所以當危險的想法冒出頭,一定要想辦法拋開
Come, lean your back on me, us together, we can stand up straight
來吧,儘管依賴我,我們一起挺身面對
We're gonna be okay, our tomorrow is a brighter day
都會好的,我們的明日將更加燦爛
*I'll be there by your side, yeah*
我會一直在你身邊
[Chorus: DK, Jun]
S-O-S-O-S-O, right now
所以此刻大聲求救
Everyday, we're fightin'
奮力度過的每天
A silent war we never wanted
展開非自願的無聲戰爭
Come on, right now
來吧,就現在
People keep on dyin'
當這世界不斷地扼殺你
When the world is killin' you, yeah
人們逐漸消亡
[Post-Chorus: THE 8, Jeonghan]
Just shoot the S-O-S, S-O-S
發出求救訊號
Just shoot the S-O-S, S-O-S
大聲的呼救
Please tell me, S-O-S, S-O-S
只要你告訴我
Don't worry, I'll be waitin' here
別擔心我隨時都守在這兒
All the time 'cause I'm your friend
因為我是你的知己呀