2022
JULY
7/14 Liver 肝
7/13 Bland 無滋味的;枯燥乏味的;沒精打采的,無生氣的
7/12 Night
7/11 Madam 女士
7/10 Berth (船、火車等上的)床鋪;(船隻在碼頭的)泊位;常用語 berth at ---(船)停泊
7/9 stead. 常用語in sb's stead代替某人
7/8 voice 聲音
7/7 Agape (尤指表示驚奇或震驚而)大張著嘴的
7/6 Fluff 絨毛;蓬鬆毛團;(幼獸的)絨毛
7/5 Field 田野
7/4 Sever 切斷,割斷
7/3 Lilac 紫丁香
7/2 Egret 白鷺
7/1 Pinto
JUNE
6/30 Hutch (養兔子等小動物的正面有金屬網的)籠,舍,棚
6/29 Gawky 又高又笨拙的
6/28 Droll 滑稽可笑的,古怪離奇的
6/27 Retro 復古的
6/26 Rusty 生鏽的
6/25 Beady(眼睛)珠子般亮晶晶的
6/24 Smite 重擊(某人)
6/23 Brink 邊緣
6/22 Awful 糟糕的
6/21 Gloat 沾沾自喜;幸災樂禍
6/20 Input 輸入
6/19 Loser
6/18 Cacao 可可樹
6/17 Blown 吹氣
6/16 Apron 圍裙
6/15 Primo 最好的;四手聯彈中負責高音的人
6/14 Atone 贖罪
“It will atone—it will atone. Have I not found her friendless, and cold, and comfortless?…Is there not love in my heart, and constancy in my resolves? It will expiate at God’s tribunal.” 「會贖罪的,——會贖罪的。我不是發現她沒有朋友,得不到撫慰,受到冷落嗎?我不是會保護她,珍愛她,安慰她嗎?我心裡不是有愛,我的決心不是始終不變嗎?那一切會在上帝的法庭上得到贖罪。」(簡愛,第23章)
6/13 Donor 捐贈者
6/12 Float 漂浮
6/11 Goose 鵝
6/10 Piety 宗教性虔誠
6/9 Girth (樹幹、腰圍)圍長
6/8 Trait 特徵
6/7 Flood 洪水;淹水
6/6 Gloom 憂鬱;愁悶
6/5 Depth 深度
6/4 Froth 泡沫;迷人而無價值的東西
6/3 Phase 階段
6/2 Showy 花俏的;過分華麗的
6/1 Creak嘎吱作響
MAY
5/28 Crept
5/29 Bayou沼澤河溪
5/30 Atoll 環礁
5/31 Manor莊園