close

這首歌是David Guetta2014年發行的歌曲,收錄在”Listen”這張專輯裡。

製作名單裡包括了Avicii的名字。

歌名”Lovers on the sun”是比喻鶼鰈情深的佳人,

無論遇到什麼樣的困難和難題,都能一起克服,一起攜手度難。

聽這首歌的時候,我腦中的畫面,

是一個男孩騎著馬,在荒野上抬頭望日,嘴裡默念著女孩的名字,

而女孩則是在荒野另一端,朝著男孩的方向前行,

歌曲結束,他們找到了彼此,相擁而泣。

-

一首好歌,除了耐人尋味的旋律和生動的歌詞外,

最吸引人的是聽的過程中,你能理解他所表達的意境,

然後在腦海臨摹了一段畫面,像看一部電影一樣。

隨著這些年的過去,這樣的電音歌曲變的少之又少,讓Becky覺得有點可惜。

 

[Verse 1: Sam Martin]

Let's light it up, let's light it up

點亮吧,燃起燈火

Until our hearts catch fire

直至我們的心都燃起烈火

Then show the world a burning light

屆時世界滿載火焰

That never shined so bright

前無古人般地閃爍

We'll find a way, we'll find a way

我們會找到方法

To keep the cold night

將冷冽夜晚

From breaking in over the walls

推向牆的另一端摧毀

Into the wild side, the hunger satisfied

荒野中,飢渴的人終感到滿足

 

[Chorus: Sam Martin]

We're burning up

我們勢在必行

We might as well be lovers on the sun

艷陽下的一對戀人

We might as well be lovers on the sun

艷陽下的一對戀人

We might as well be lovers on the sun

能頂天立地的一對佳偶

 

[Drop: David Guetta & Avicii]

 

[Verse 2: Sam Martin]

We'll never know, we'll never know

我們永遠不知道

What stands behind the door

門後的世界長得如何

But I got a feeling

但我有預感

It's a feeling that's worth dying for

那兒亦存在值得我付出生命的事物

Just close your eyes, and hold your breath

閉上你的眼,屏住你的呼吸

Because it feels right

感受那真切的感覺

We'll keep it moving till we make it to the other side

我們將前行,直到伴你身畔的那天

And let's enjoy the ride!

讓我們享受這趟冒險吧!

 

[Chorus: Sam Martin]

We're burning up

我們勢在必行

We might as well be lovers on the sun

艷陽下的一對戀人

We might as well be lovers on the sun

艷陽下的一對戀人

We might as well be lovers on the sun

能頂天立地的一對佳偶

 

 

[Drop: David Guetta & Avicii]

 

[Outro: Sam Martin]

Let's light it up, let's light it up

點亮吧,燃起燈火

Until our hearts catch fire

直至我們的心都燃起烈火

And so the world, a burning light

讓這世界,燃起火焰

They've never shined so bright

前無古人般地閃爍著

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()