close

昨天聽完這張專輯所有的歌後,我最喜歡的便是這一首”Bad Reputation”

這首歌參雜的元素是非洲鼓,同時帶著點阿拉伯風情的風格,

Avicii致力於將這世界上所有曲風融合在一起,並加上EDM的元素,

這是相當了不起的一件事,但在這首歌的歌詞中他卻說自己聲名狼藉。

原因是其實Avcii的曲子生前雖然受聽眾的喜愛,但相對他改變EDM的模式也受到不少批判,比如將鄉村元素混進EDM的那首大紅大紫的歌曲”Wake Me Up”,在當時甚至是有樂評家直面批評的,說他破壞了電音的生態。

Avicii卻更加的堅持了將他喜歡的曲風全部融合在一起,

所以此刻你才可以聽見多采多姿的電音歌曲。

他影響的不只是電音產業,更是音樂製作人的模式,

這便是Avcii受人稱揚和愛戴的原因。

 

[Verse 1]

Can you see my emotion

你能明白我的心情嗎

Sinking away in slow motion?

慢動作般的更加低落

Like a break in the ocean

像是波滔駭浪中的浪花

Just getting lost out at sea

於海洋迷失方向

Can you see my emotion

你能明白我的心情嗎

Say, can you see my devotion?

說吧,你能看見我的忠誠嗎?

Like a break in the ocean

如同波滔駭浪中的浪花

Just getting lost out at sea

於海洋迷失方向

 

[Chorus]

I hear what you're saying, I got a bad reputation

我聽見了你的話,我的壞名聲無遠弗屆

And now you got me praying for a better situation

我祈禱著我的處境能好轉

Feeling like I'm down, d-down, d-down low

因為我現在心情盪啊蕩蕩啊蕩,蕩到谷底

Feeling like I'm down, d-down, d-down low

心情低到谷底

Guess it's gonna follow me wherever I go

無論我走到哪它都將伴著我

Guess it's gonna follow me, follow me, I know

無論我走到哪它都將跟著我,我知道

I got a bad reputation

我聲名狼藉

 

[Verse 2]

I know that you've been talking

我知道人們談論著

You never see me sleepwalking

不曾看見我夢遊著

Drifting out into nothing

漂泊到無人之境

Rolling away in my dreams

在夢境裡翻騰著

Can you feel that I'm falling?

能感受到我正在下墜嗎?

Laying awake till the morning

清醒的臥著直到清晨

Every word that I'm calling

每個我呼喊的字眼

Just getting lost out at sea

皆迷失在茫茫大海

 

[Chorus]

I hear what you're saying, I got a bad reputation

我聽見了你的話,我的壞名聲無遠弗屆

And now you got me praying for a better situation

我祈禱著我的處境能好轉

Feeling like I'm down, d-down, d-down low

因為我現在心情盪啊蕩蕩啊蕩,蕩到谷底

Feeling like I'm down, d-down, d-down low

心情低到谷底

Guess it's gonna follow me wherever I go

無論我走到哪它都將伴著我

Guess it's gonna follow me, follow me, I know

無論我走到哪它都將跟著我,我知道

I got a bad reputation

我聲名狼藉

I got a bad reputation

我聲名狼藉

 

[Bridge]

So, you got me figured out

你讓我深刻體會到

Know what I'm all about

我對於你來說就只是這樣的一個人

I'm all about dollars and green

一個既富有又年輕的孩子

Don't care about nothing but me

除了這些你什麼也不關心吧

You got me figured out

你讓我深刻體會到

You know what I'm all about

我對於你來說就只是這樣的一個人

Don't care about nothing but me, yeah

除了這些你什麼也不關心吧

 

[Chorus]

I hear what you're saying, I got a bad reputation

我聽見了你的話,我的壞名聲無遠弗屆

And now you got me praying for a better situation

我祈禱著我的處境能好轉

Feeling like I'm down, d-down, d-down low

因為我現在心情盪啊蕩蕩啊蕩,蕩到谷底

Feeling like I'm down, d-down, d-down low

心情低到谷底

Guess it's gonna follow me wherever I go

無論我走到哪它都將伴著我

Guess it's gonna follow me, follow me, I know

無論我走到哪它都將跟著我,我知道

I got a bad reputation

我聲名狼藉

I got a bad reputation

我聲名狼藉

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 beckyxmaggie 的頭像
    beckyxmaggie

    籬籬刻思歌詞翻譯

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()