相關圖片

Hi!

This is Maggie

I just listened to this song for several times during my trip last week.

The whole playlist just went over and over again in those two fascinating weeks.

Anyway,I hope you enjoy the song as much as I do. Thank you and Enjoy!

 

High five,becky!lol

「eminem cute」的圖片搜尋結果

 

阿姆認為他沒能給Hailie帶來幸福的生活,於是寫了這首歌曲來給她,

並在歌中向海莉解釋了單親家庭生活為何不美滿。

歌詞裡寫了發生在Hailie身上的許多事情。

副歌中的"Mockingbird"來源於一首傳統的美國搖籃曲《HushLittle Baby

 

「eminem smile」的圖片搜尋結果

相關圖片

 

Yeah

I know sometimes things may not always make sense to you right now

我知道有些事你現在還不能明白

But hey, what daddy always tell you?

但嘿!記得爸比怎麼跟你說的?

Straighten up little soldier

堅強點我的小勇士

Stiffen up that upper lip

別難過地噘嘴

What you crying about?

你在哭什麼呢?

You got me.

你知道嗎?

 

Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad

Hailie我知道你想念媽媽,我也知道想爸爸

When I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had

但我出去工作是為了給妳一個我從未有過的生活

I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh

我能看到你的悲傷,即使在你笑的時候

I can see it in your eyes, deep inside you want to cry

憂愁深深放在你的眼底,你內心很想哭

'Cause you're scared, I ain't there?

因為你害怕,我不在你身旁嗎?

Daddy's with you in your prayers

但爸比在你的禱告裡

No more crying, wipe them tears

所以別哭了,擦擦你的淚水

Daddy's here, no more nightmares

爸比在這,你不會再有噩夢了

We gon' pull together through it, we gon' do it

我們會一起度過難關,我們會的

Lainie Uncle's crazy, ain't he?

Lainie,叔叔是不是瘋了?

Yeah, but he loves you girl and you better know it

對阿,但他很愛你你要知道

We're all we got in this world

我們是這世上彼此的依靠

When it spins, when it swirls

當世界轉呀轉

When it whirls, when it twirls

當世界轉呀轉

Two little beautiful girls

兩個美麗女孩

Lookin' puzzled, in a daze

茫然地看著我

I know it's confusing you

我知道你們很困惑

Daddy's always on the move, mamma's always on the news

爸爸很少回家,媽媽一直上新聞版面

I try to keep you sheltered from it but somehow it seems

我試著保護你但看起來

The harder that I try to do that, the more it backfires on me

我越要保護你,卻產生反效果

All the things growing up as daddy, that he had to see

全部的事情爸爸曾面對

Daddy don't want you to see but you see just as much as he did

但爸比不想讓你看到,可是紙包不住火,你也知道了

We did not plan it to be this way, your mother and me

我們也不想這樣,我和你媽咪

But things have got so bad between us

但我們之間的關係變的很不好

I don't see us ever being together ever again

變得疏離,不再在一起

Like we used to be when we was teenagers

不再像年少的我們

But then of course everything always happens for a reason

但事情當然有前因後果

I guess it was never meant to be

我猜這一切根本不應發生

But it's just something we have no control over and that's what destiny is

但我想有些事我們無法改變,這就是命運

But no more worries, rest your head and go to sleep

但別擔心了,快上床睡覺吧

Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream

也許有天起床,發現這一切都只是個夢

Now hush little baby, don't you cry

「噓」寶貝你別哭了

Everything's gonna be alright

一切都會好好的

Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya

別難過地噘嘴,小美女,我跟你說過

Daddy's here to hold ya through the night

爸比會在這陪你度過夜晚

I know mommy's not here right now and we don't know why

我知道媽咪現在不在,但我們也不知道她去哪兒了

We fear how we feel inside

我們害怕自己內心的感覺

It may seem a little crazy, pretty baby

這聽起來有些瘋狂,寶貝

But I promise mama's gon' be alright

但我保證媽媽會好好的

 

(Ha)

It's funny

I remember back one year when daddy had no money

我記得有一年當爸爸沒錢

Mommy wrapped the Christmas presents up

媽咪把聖誕禮物包裝起來

And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me

然後把它們放到聖誕樹下,說這是我買的

'Cause daddy couldn't buy 'em

因為爸比買不起禮物

I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying

我永遠不會忘記那年聖誕節我哭了整夜

'Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job

因為爸比覺得自己很沒用,你看爸比有個工作

But his job was to keep the food on the table for you and mom

但他的薪水全用來養全家

And at the time every house that we lived in

那時我們住過的每個房子

Either kept getting broken into and robbed

不是被小偷闖入

Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar

就是個不好的區,而你媽拿了個糖果罐存錢給你

Tryna start a piggy bank for you so you could go to college

之後用小豬撲滿存錢,以供你將來上大學

Almost had a thousand dollars 'til someone broke in and stole it

幾乎存了快一千元,直到一天有人闖入然後偷走了

And I know it hurts so bad it broke your mamma's heart

而我知道你媽媽心都碎了

And it seemed like everything was just startin' to fall apart

一切開始不對勁

Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back

媽媽和爸爸開始吵架所以媽媽搬走了

On the Chalmers in the flat one bedroom apartment

搬去一間在Chalmers的公寓雅房

And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara

爸爸搬回8mile

And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre

那時爸爸帶著CD去加州見Dr. Dre

And flew you and momma out to see me

然後讓你和媽媽飛來加州看我

But daddy had to work, you and momma had to leave me

但爸爸需要工作,你和媽媽要先離開我

Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it

然後你開始看到爸爸上電視而媽媽不喜歡

And you and Lainnie were too young to understand it

你和Lainnie還太小

Papa was a rollin' stone, momma developed a habit

爸爸繼續生活,而媽媽開始吸毒

And it all happened too fast for either one of us to grab it

這一切都發生太快,我們都來不及反應

I'm just sorry you were there and had to witness it first hand

我很對不起,你才三歲就要面對這些

'Cause all I ever wanted to do was just make you proud

我只想讓你感到驕傲

Now I'm sitting in this empty house, just reminiscing

現在我坐在這間空屋,回憶著

Lookin' at your baby pictures, it just trips me out

看著你小時候的照片,讓我出神

To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now

看看你們倆長多大了,就像姊妹似的

Wow, I guess you pretty much are and daddy's still here

哇,我想你確實長大了而爸比還是在這裡陪你

Lainnie I'm talkin' to you too, daddy's still here

Lainnie,我也在跟你說話,爸爸還在這

I like the sound of that, yeah

我喜歡那個鳥的聲音,yeah

It's got a ring to it don't it?

它有個戒指對不對?

Shh, mama's only gone for the moment

「噓」媽媽只是離開一下下

 

Now hush little baby, don't you cry

「噓」寶貝你別哭了

Everything's gonna be alright

一切都會好好的

Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya

別難過地噘嘴,小美女,我跟你說過

Daddy's here to hold ya through the night

爸比會在這陪你度過夜晚

I know mommy's not here right now and we don't know why

我知道媽咪現在不在,但我們也不知道她去哪兒了

We fear how we feel inside

我們害怕自己內心的感覺

It may seem a little crazy, pretty baby

這聽起來有些瘋狂,寶貝

But I promise mama's gon' be alright

但我保證媽媽會好好的

And if you ask me to

然後如果你要

Daddy's gonna buy you a mockingbird

爸比會買給你一隻仿聲鳥

I'mma give you the world

我給你世界

I'mma buy a diamond ring for you

我買個鑽石戒指給你

I'mma sing for you

我為你而唱

I'll do anything for you to see you smile

我願付出一切只為看到你的微笑

And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine

如果那個仿聲鳥部會唱歌而那個戒指也不閃耀

I'mma break that birdie's neck

我要弄斷那鳥的頭

I'll go back to the jeweler who sold it to ya

然後去找賣你的那個珠寶商算帳

And make him eat every carat don't fuck with dad (ha ha)

叫他把每克拉的鑽石吃掉然後叫他不要惹毛爸爸

 

「eminem gif」的圖片搜尋結果

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()