Linkin Park的新單曲,即將收錄在新專輯”One More Light”裡,
這首歌敘寫的是為人父母關心孩子,孩子卻毫不知情,
反而還認為父母不尊重他,只想幫他安排他不想過的人生。
很多時候,我們覺得大人很囉唆,很煩,很討厭,
似乎做什麼決定,他們都一堆意見,
還會在你耳邊碎碎念,
“我吃過的鹽比你吃過的米還多!!”
但殊不知那些贅贅冗詞,都是字字關心,
正因為關心你,他們才會不厭其煩的”說道理”啊!
要知道,苦口婆心,忠言逆耳,而良藥本來就苦口。
我們是不是應該好好思考,
而不是說句”你很煩欸”甩上房門埋怨呢?
今天恰好是母親節,
趕緊抱抱媽媽,在她耳邊輕輕說句”我愛妳”吧^ ^
I've got an aching head
我頭痛欲裂
Echoes and buzzing noises
惱羞成怒的聲音在我耳畔迴盪
I know the words we said
我知道我們吵架了
But wish I could've turned our voices down
要是能重來,我希望我們可以靜下來好好說
This is not black and white
因為有些時候,不是白紙黑字就能解釋所有
Only organize confusion
那些盤根錯節的問題
I'm just trying to get it right
我嘗試釐清,做出最對的選擇
And in spite of all I should've done
儘管也許你不認同
I was not mad at you
我並沒有生你的氣
I was not trying to tear you down
也不是刻意讓你難過掉淚
The words that I could've used
也許是我用錯了詞彙
I was too scared to say out loud
其實我也很害怕對你說這些話呀
If I cannot break your fall
但若是我真的不能阻止你走上一條不歸路
I'll pick you up right off the ground
在你墜落時,我依舊會拉你一把
If you felt invisible, I won't let you feel that now
如果你覺得自己不被重視,告訴你你錯了
Invisible, Invisible
我的寶貝,你不是無形的
Invisible, Invisible
我的寶貝,你知道我會罩著你的
You didn't get your way
無法選擇自己的人生
And it's an empty feeling
讓你覺得活得毫無意義
You've got a lot to say
你有好多話想說
And you just want to know you're being hurt
想讓我知道你感到很受傷
But this is not black and white
但很多事不是白紙黑字就能解釋的
There are no clear solutions
天下沒有毫無殘缺的解決辦法
I'm just trying to get it right
我只能儘量讓一切順利些
And in spite of all I should've done
即便你根本不滿意我的所作所為
I was not mad at you
我並沒有生你的氣
I was not trying to tear you down
也不是刻意讓你難過掉淚
The words that I could've used
也許是我用錯了詞彙
I was too scared to say out loud
其實我也很害怕對你說這些話呀
If I cannot break your fall
若我真的不能阻止你走上一條不歸路
I'll pick you up right off the ground
在你墜落時,我依舊會拉你一把
If you felt invisible, I won't let you feel that now
如果你覺得自己不被重視,告訴你你錯了
Invisible, Invisible
我的寶貝,你不是無形的
Invisible, Invisible
我的寶貝,你知道我會罩著你的
This is not black and white
很多時候我無法解釋得那麼清楚
There are no clear solutions
因為人生沒有太多的答案
I'm just trying to get it right
我試著讓你的生活好過點
And in spite of all I should've done
即使你根本毫不領情
I I was not mad at you
我並沒有生你的氣
I was not trying to tear you down
也不是刻意讓你難過掉淚
The words that I could've used
也許是我用錯了詞彙
I was too scared to say out loud
其實我也很害怕對你說這些話呀
If I cannot break your fall
若我真的不能阻止你走上一條不歸路
I'll pick you up right off the ground
在你墜落時,我依舊會拉你一把
If you felt invisible, I won't let you feel that now
如果你覺得自己不被重視,告訴你你錯了
Invisible…
我會一直一直,守護著你
留言列表