HI 是Becky喔~
這首”Let it out” 是Ed Sheeran很早期的作品,
收錄在”Loose Change”專輯裡,
是首很可愛的情歌,簡單的吉他伴奏,
配上完美溫暖的嗓音(還有那英式腔啊啊啊啊啊啊),
不得不佩服這位英國小精靈的寫詞能力,
總是那麼直白就有種讓人戀愛的感覺,
也很期待他的新專輯”DEVIDE”呢!!
I LOVE YOU ED XX
You give me life
你賦予我生命
Like lots of oxygen
甚至超越了氧氣
You treat me like
你對待我就像是
I was in love again
我似乎再次墜入愛河
And I hold you tight
我緊緊抓住你
Tight enough to know
希望你能明白
That you are mine
你屬於我
I'd never let you go
我永遠不會離你而去
And it's you I miss
我會一直想著你
And it's you I miss
想念著你
So let it out
所以大聲對我說吧
And let it out, now
說你愛我啊
And let it out
大聲說出來吧
And let it out now, now
現在 大聲說你愛我吧
And you speak to me
當你對我說話時
Behind your dark green stare
你翡翠綠般的雙眼偷偷地盯著我看
And you let me be
你讓我知道
As if I wasn't there
即使我不在 你依然會在背後注視著我
It seemed perfect,
太完美了
The concept,
我喜歡這樣的想法
Free from any regret
從後悔這個詞徹底解脫了
Another couple based on teen sex
和那些感情建立在床上的人們完全不同
You idiot, true I was just like you
傻瓜 我真的深愛著你喔
We couldn't be torn apart
我們再也法忍受分離
You see we were just like glue
我們如膠似漆
It's you I miss
我只想念著你
And it's you I miss
唯有你
So let it out
所以大聲說出來吧
And let it out, now
說你也想著我
And let it out
大聲說你愛我吧
And let it out, now, now.
此時此刻 大聲說出你對我的愛
It seemed perfect,
這真的太完美了
The concept,
我喜歡這個想法
Free from any regret
遇見你以後 再沒有後悔的事物
Another couple based on teen sex
跟那些只在乎性生活的情侶們大相逕庭
You idiot, true I was just like you
你這個小笨蛋 我真的很喜歡你啊
We couldn't be torn part
我們再也不要分離
You see we were just like glue
看看吧 我們像膠水般黏在一起了
We're like glue
我們如膠似漆
So let it out
大聲說出來吧
Let it out, now
現在大聲說出來吧
Let it out
大聲說出你對我的愛
And let it out, now, now
現在 就是現在
留言列表