close

 

相關圖片

 

 

Hi~大家,好久不見,我是Maggie。

上回翻歌詞已經是..嗯(好久了呢~

因為我們班月底要去看電影,所以我就看了看近期有上映哪些片子

想到要跟203的大家度過2017最後一天的上學日

(就暖暖暖暖的)

 

----------------------------------------

25035712_2097802340441447_1098410677334179840_n.jpg

 

 

---------------------------------------------------------------------------

以下純屬我的觀點:)

《大娛樂家》以音樂劇的角度來說,

我給它 9️⃣  分(滿分10分)

電影的角度來說,

我給它 5️⃣ 分(滿分10分)。

 

 

音樂十分好聽也琅琅上口,

我坐在觀眾席都不禁隨著High歌打節拍,

也陷入慢歌感性的思緒中。

(如:The greatest show,The other side,Come Alive...etc)

(如:Never Enough,A million dreams,Tightrope...etc)

 

音樂處理得極佳👍🏼 

每首歌都很適合下載到手機,在閒暇時聽。

(我不會說我今天曬衣服時隨著The other side 起舞 🙄 )

好啦~~你應該知道很好聽了XD

 

 

但是...

我覺得戲劇的部分可以再加強,

劇情交代沒有深入觀眾的情緒,難以打動人心。

其中很多"美麗"的場景,偶一為之不錯,

想必導演用盡巧思,製造流暢且優美的鏡頭,

然多了便有些刻意、詞溢乎情,

與其說電影是用鏡頭裝飾,不如說好的鏡頭畫龍點睛,

一面帶出電影的感情。

不過第一次導演這樣OK了。

畢竟音樂劇的長度起碼是2、3個小時起跳,

要濃縮到1小時45分裡,又把劇情交代好真的不大容易。

 

 

 

 

 💙

 

Maggie.

-------------------------------------------------------

 

 

~~~~聖誕特輯:Rewrite the stars歌詞翻譯 ~~~~~

「Rewrite The Stars」的圖片搜尋結果

http://beckyxmaggie.pixnet.net/blog/post/340241971-%E5%A4%A7%E5%A8%9B%E6%A8%82%E5%AE%B6%E9%9B%BB%E5%BD%B1Rewrite%20The%20Stars%20-%20Zac%20Efron&Zendaya%20%20%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E

 

-------------------------------------------------------------------------------

 

 

這部電影除了有休傑克曼、柴克艾弗隆外,

還有斷背山男主角希斯萊傑的遺孀Michelle Williams

Time flies..

Can you take me back to where everything started?

 

「michelle williams heath ledger」的圖片搜尋結果

 

 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

就是呢~

無論遇到甚麼挫折或打擊

都要記住自己值得

You worth everything!

雖然我們不完美,但每個人都值得被愛

修正自己的缺點,帶著正能量過每一天吧~

Love lots.

 

 

(以下是:Eddie The Eagle 可愛的兩位)

 

 

 

 

I'm not a stranger to the dark

我常遇困境

Hide away, they say

「躲起來。」人們說

'Cause we don't want your broken parts

因為我們討厭殘破的你

I've learned to be ashamed of all my scars

我學到傷口是恥辱的象徵

Run away, they say

「逃走吧」人們說

No one will love you as you are

沒有人會喜歡你的容貌

 

But I won't let them break me down to dust

但我不會讓他們擊我為塵埃

I know that there's a place for us

我知道人人都有自己的歸屬

For we are glorious

而我們都是光榮的

When the sharpest words wanna cut me down

當那些尖酸的言語打擊我時

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

我將釋出洪水,將它們沖散

I am brave, I am bruised

我代表勇敢,我傷痕累累

I am who I'm meant to be, this is me

我做自己,做最真實的我

Look out 'cause here I come

當心啊人們,因為我來了

And I'm marching on to the beat I drum

我將沐浴在自己的鼓聲中前行

I'm not scared to be seen

我不怕自己如此閃耀

I make no apologies, this is me

我不感到抱歉,這就是我

 

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

 

 

Another round of bullets hits my skin

另一輪子彈般的敵意打擊我

Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in

就儘管開火吧!今天,我不感絲毫恥辱或自憐

We are bursting through the barricades

我們穿越種種難關

And reach above the sun (we are warriors)

直至超越太陽(你我都是戰士)

Yeah, that's what we'll become

!這就是我們將成為的人。

 

But I won't let them break me down to dust

但我不會讓他們擊我為塵埃

I know that there's a place for us

我知道人人都有自己的歸屬

For we are glorious

而我們都是光榮的

 

When the sharpest words wanna cut me down

當那些尖酸的言語打擊我時

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

我將釋出洪水,將它們沖散

I am brave, I am bruised

我代表勇敢,我傷痕累累

I am who I'm meant to be, this is me

我做自己,做最真實的我

Look out 'cause here I come

當心啊人們!我來了

And I'm marching on to the beat I drum

我將沐浴在自己的鼓聲中前行

I'm not scared to be seen

我不怕自己如此閃耀

I make no apologies, this is me

我不感到抱歉,這就是我

 

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

This is me

 

And I know that I deserve your love

我知道我值得你的愛

There's nothing I'm not worthy of

我值得一切事情

When the sharpest words wanna cut me down

當那些尖酸的言語打擊我時

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

我將釋出洪水,將它們沖散

This is brave, this is proof

我代表勇敢,我就是證明

this is who I'm meant to be, this is me

我做自己,做最真實的我

Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come) 看吧人們!我來了

And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)

我將沐浴在自己的鼓聲中前行

I'm not scared to be seen

我不怕自己如此閃耀

I make no apologies, this is me

我不感到抱歉,這就是我

 

(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

I'm gonna send a flood

我將釋出洪水

Gonna drown them out

將那些尖酸的言語全都沖散

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh, this is me)

 

---------------------------------------------------------------------------

P.s歌喉讚3也快上映了!

 

來聽主題曲"LEGEND"

http://beckyxmaggie.pixnet.net/blog/post/340003819-歌喉讚主題曲-Legend傳奇%20%20中文歌詞

 

 

相關圖片

 

 

 

-----------------------------------------------------------------------------

 

 

「daniel day lewis」的圖片搜尋結果

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 beckyxmaggie 的頭像
    beckyxmaggie

    籬籬刻思歌詞翻譯

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()