Hi,this is Maggie.

Mom is a big fan of Mr.Springsteen,so we've got lots of his songs on our cars.

This is the one I consider great.

Hope you'll like it.

Good day

(圖1:Fuelie Heads)

「Fuelie Heads」的圖片搜尋結果

(圖2:Chevey396)

「396 engine」的圖片搜尋結果

 

 

I got a sixty-nine Chevy with a 396

我有台396型引擎的'96年雪佛蘭
Fuelie heads and a Hurst on the floor

頭燈和一個變速器
She's waiting tonight down in the parking lot

今晚她停在停車場等著我
Outside the Seven-Eleven store

在那間7-11外面
Me and my partner Sonny built her straight out of scratch

桑妮與我親手打造這輛寶貝
And he rides with me from town to town

我們駛過一座座小鎮
We only run for the money got no strings attached

只為了賺錢,沒有其他顧慮
We shut 'em up and then we shut 'em down

我們關上門然後一路狂飆

(Urban: something was done incredibly well or something was done astoundingly in a notable way.)

 

 

Tonight, tonight the strip's just right

今晚,今晚的旅程感覺對了

(Urban:A popular street that is commonly traveled for flossin', usually at night.)
I wanna blow 'em off in my first heat

在踩油門那刻釋放內心累積的熱氣
Summer's here and the time is right

夏天,絕佳時機
For racing in the street

一路狂飆

 

We take all the action we can meet

我們挑戰極限
And we cover all the north east state

開遍了東北所有的州
When the strip shuts down we run 'em in the street

當旅程結束,就回到街頭巷弄
From the fire roads to the interstate

自防火鄉道至州際公路
Some guys they just give up living

有人放棄了生活
And start dying little by little, piece by piece

一滴一滴,虛靡的死去
Some guys come home from work and wash up

有些人下班後回家洗澡
And go racing in the street

然後重回街頭狂飆

 

 

Tonight, tonight the strip's just right

今晚,今晚的旅程感覺對了
I wanna blow 'em all out of their seats

在踩油門那刻釋放內心累積的熱氣
Calling out around the world, we're going racing in the street

對世界吶喊,我們要一路狂飆

 

 

I met her on the strip three years ago

三年前,我在車隊遇上她
In a Camaro with this dude from L.A.

跟著一位開著雪佛蘭大黃蜂的老兄
I blew that Camaro off my back and drove that little girl away

我超越那輛大黃蜂並把女孩帶走
But now there's wrinkles around my baby's eyes

但現在我寶貝的眼角起了皺紋
And she cries herself to sleep at night

每晚含淚入睡
When I come home the house is dark

當我回家時屋子一片漆黑
She sighs "Baby did you make it all right"

她嘆息著"寶貝,你今天做得如何"
She sits on the porch of her daddy's house

她坐在她老爹家的門廊上
But all her pretty dreams are torn

所有的夢都被蹂躪
She stares off alone into the night

她呆滯地望向夜空
With the eyes of one who hates for just being born

那雙眼睛屬於一個痛恨來到人間的女孩
For all the shut down strangers and hot rod angels

痛恨那些不相干的人事與狂飆的天使
Rumbling through this promised land

在這片充滿希望的土地上捲起滾滾黃塵
Tonight my baby and me we're gonna ride to the sea

今晚我要帶她去海邊
And wash these sins off our hands

將我們雙手的罪孽洗淨

 

Tonight tonight the highway's bright

今晚今晚,公路被月色點亮
Out of our way mister you best keep

先生你最好不要擋住我們的車道
'Cause summer's here and the time is right

因為夏天,絕佳的時機
For racing in the street

一路狂飆

 

關於美國的racing文化:https://wechat.kanfb.com/archives/54676

arrow
arrow
    全站熱搜

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()