我想既然你都成仙了,那中文對你來說絕對不是難事。再說,有什麼對你來說是難的呢?你這討厭的天才。

認識你,可能是我這輩子的轉捩點。那位金頭髮,白皮膚,藍眼睛,充滿笑容的男孩,居然連樂器都不太會卻用音樂改變了世界。

然後你還住在一個人人稱煞的山丘上。我常思索究竟有多少神曲是在這裡誕生的呢?還是其實你早將你的靈魂留在了斯德哥爾摩,你的故鄉?

旋律使人歡樂,節奏使人痛快,歌詞使人成長。集所有於一身的你就好似魔術師,下個音符律動總讓我的心情在短暫時間內不停轉換。

只是到最後一刻,通常,我的眼淚駐足了。

這就是你所做的事,也是你所期盼的事。我曾寫下這句話:當你能盡情狂歡,是因為有那麼一個人,默默為你賣力演出。而我明白,那個你是我們,那個人,則是

至於你到底是怎樣的一個人?我想連你自己也說不上來,天才何嘗能懂自己?

我只知道,在我難過的時候,開心的時候,都有你的旋律迴盪耳畔。

 

"Go venture far beyond the shores,don't forsake this life  of yours"

我求你,可以不要跑那麼遠嗎?

"Canafornia,don't let me down."

你可以再給加州一次機會嗎?

"I finally made it home."

你真的回到家了嗎?

 

可不可以為了我們,不要走?

至少不是現在,不是在這個時候,不是這樣子...

不要走。

最糟就這樣了吧?頂多聽不見你的消息,頂多少了一位DJ ,頂多偶爾悵然若失⋯⋯

對吧?

我用盡力氣想去記得你所做的一切,卻發現我甚至不曾親臨你的現場演出。

 

我許願,有天我要飛到斯德哥爾摩,親眼看你的表演,我想有時夢想本來就是遙遙不可碰觸的,我還可以承受。

我許願,有天你到了台灣,我會想盡辦法,跟你要張合照,我想你的影像也許早就烙印我的腦海,也沒那個必要了吧。

 

我不知道這種難過何時停止,但我想起你的時候,卻意外發現我始終是敞開心房接受任何結果的。

至少你不認識我,或者下一次你會認識我,但也有可能,我不會再那麼迷戀你。

你離去,我才敢把這些話說出來,人就是如此。

悼念,懷念,然後再悼念。好像你曾經統治世界。你看的見嗎?

我常聽說,是因為你在這人世間的任務已經告一個段落,老天需要你,才會將你帶走。

我也聽說,老天有可能搞錯了名單,不小心召你回去。

我聽說,你真的能永遠的遠離苦果,當你放下對生命的執著。

Tim Bergling是你這生的名字,傳奇的名字。

可能多年以後我會告訴我的孩子,我的孩子會告訴我的孫子,有個DJ 用著腦袋改變了電音世界,你知道那是多偉大的事嗎?

你知道我感到多幸運能曾與你一起看著這個不完美的世界。

28只是數字,你的精神將永遠永遠往後延續。

 

Live a life you will remember.

 

Thank you,Avicii.❤️

 

 

「avicii stage」的圖片搜尋結果

[Verse 1]

Step out into the dawn

總算到了破曉時刻

You pray ’til, you pray ’til the lights come on

你不停祈禱,直至重見光明

And don’t you feel like you’ve just been born?

此刻是否有股重獲新生的感覺?

 

[Pre-Chorus]

Yeah, you come to raise me up

是啊,你讓我重新展開人生

When I’m beaten and broken up

在我被擊垮和心碎時分

And I’m back in the arms I love

再次擁抱我的所愛

 

[Chorus]

And I think I just died

我想我已經死去

I think I just died

我想我已經死去

Yeah, I think I just died

是啊,我已經死去

I think I just died

我已經死去

And went to heaven

到了天堂的入口

And went to heaven

到了天堂

And went to heaven

到了天堂

 

[Bridge]

It’s such a night, such a beautiful night

多麼美麗的夜晚

It’s such a beaut’, such a beautiful sight

多麼美妙的景色

I think I just, oh, I think I just died

我想啊,噢,我大概已經死去

And went to heaven

到了天堂入口

And went to heaven

到了天堂

 

[Verse 2] [X2]

We’re go be birds, we’ll fly

我們將變鳥兒恣意翱翔

We’ll go, set the world alight

我們能讓這世界永遠璀璨

We’re gonna lose ourselves tonight

就在今晚豁出去吧

 

[Outro]

Heaven

讓我看見天堂

 

Hope God really brings you to the better place where is no pain, no sorrow, no war, and no more annoying things hunted you.

We will always remember there was a person who always made us felt so lucky and deserve happiness.

                                         

 

  

 

  

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()