你一向如此,在歌詞中盡可能要我們把握生命。

因為明天一定比今天好,後天一定比明天好,未來一定會比現在好...

使我們聽你的歌曲總能得到慰藉,得到解答。

你是不是老是在探索生命的意義?

如果要我說,你,就是這世界為何存在的理由,

是啊,明天一定會更好的。

Jag saknar dig.

 

 

[Verse 1: Alex Ebert]

Paint on a caution wind

苦痛藏在戒慎的風中

Meet the bleeding sky

仰望血流不止的天空

I called your name

我呼喊你的名字

There was no one there

卻沒人在那兒

And in the cold and snow

當寒冬和大雪來襲

I saw your face

我看見了你的臉龐

 

[Chorus: Alex Ebert]

And we sang the song for the little things

我們為小小的事情而高唱

Magic call, but the joy you bring

恍如魔法,是你帶來的喜悅

Running it down the line

沿著這條路任意馳騁

Wish you could find that love is a fragile thing

希望你將明白愛情是個脆弱的存在

Magic call from a pretty thing

來自美麗事物魔力的呼喊

Maybe it might be time

也許是時候

For a better day

為了更好的日子而呼喊

For a better day

為了更好的日子

 

[Verse 2: Alex Ebert]

Straight, from the path of love

走在筆直的愛情路途上

In the road of life

生命的路途

I tumble forward

我跌跌撞撞向前

But going on, I'mma keep it strong

但我會勇往直前,我會變得堅強

I saw your face

因為我看見你的美麗臉龐

 

[Chorus: Alex Ebert]

And we sang the song for the little things

我們為小小的事情而高唱

Magic call, but the joy you bring

恍如魔法,是你帶來的喜悅

Running it down the line

沿著這條路任意馳騁

Wish you could find that love is a fragile thing

希望你將明白愛情是個脆弱的存在

Magic call from a pretty thing

來自美麗事物魔力的呼喊

Maybe it might be time

也許是時候

For a better day

為了更好的日子而呼喊

For a better day

為了更好的日子

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()