廣告贊助

 

The Script的新歌啊~

收錄在最新專輯“Freedom Child”裏頭。

我很喜歡看他們寫的歌詞,非常有趣

運用各種比喻,讓你覺得有種親身經歷的感覺。

No man is an Island的意思就是,沒有人能獨自生活,

並不是說沒有另一半不能生活,

而是你不可能一個人活在自己的世界,

應該要敞開心胸,勇於接納和嘗試,

你會發現你其實一點也不孤獨呢

 

[Verse 1]

I'm a love, love refugee

在愛情裡,我簡直是個亡命之徒

Don't let nobody get close to me

別讓任何人靠近我

I'm a hard, hard fugitive

在人生路途,努力的逃亡

Always running, that's the way I live

汲汲營營,這就是我的生活

 

[Pre-Chorus]

'Cause when you go solo, end up feeling so low

但當你獨自一人,你難道不會感到低落嗎?

You become your own worst enemy

你把自己變成自己最大的敵人

Thinking that there's no hope, and your boat won't float

沒有一絲希望,像是船永遠擱淺在那兒

This is what she said, what she said to me

她就是這麼告訴我的

 

[Chorus]

No man is an island, no one should be on their own

沒有人能孤獨生活,也沒人應該要獨自承受一切

Look at the horizon, 'cause love will always take you home

眺望著水平線,愛是唯一的答案

She said all hearts break, don't lost faith, you can't live life that way

心固然會破碎,但仍要選擇相信,你不應該這樣過活

No man is an island, no one should be on their own

沒有人能孤獨一生,沒有人得自己承受所有

No man is an island

你是人

No man is an island

不是一座孤島

 

[Verse 2]

I'm a thousand miles from yesterday

過去早成過眼雲煙,離我千里之遙

Now, I'm living like a castaway

如今我卻像是個被遺忘的人

Just a broken man on the shore

一個支離破碎的人,獨自站在岸邊

Still hurting from the one before

依舊被那過去的傷痕所牽絆

 

[Pre-Chorus]

'Cause when you go solo, end up feeling so low

但當你獨自一人,你難道不會感到低落嗎?

You become your own worst enemy

你把自己變成自己最大的敵人

Thinking that there's no hope, and your boat won't float

沒有一絲希望,像是船永遠擱淺在那兒

This is what she said, what she said to me

她就是這麼告訴我的

 

[Chorus]

No man is an island, no one should be on their own

沒有人能孤獨生活,也沒人應該要獨自承受一切

Look at the horizon, 'cause love will always take you home

眺望著水平線,愛是唯一的答案

She said all hearts break, don't lost faith, you can't live life that way

心固然會破碎,但仍要選擇相信,你不應該這樣過活

No man is an island, no one should be on their own

沒有人能孤獨一生,沒有人得自己承受所有

No man is an island

你是人

No man is an island

不是一座孤島

 

[Bridge]

I know there's plenty more fish in the sea

我悉知深海底有更多的魚群

But only sharks circle me

但我卻只看見鯊魚在我身畔

And when my heart was buried in the sand

當我的心隱沒在沙灘裡

You came along and took my hand

是你,一直在我身旁鼓舞我

I know there's plenty more fish in the sea

生命裡還有更多美好的事物

But only sharks circle me

我卻只悲觀地看著在我周遭的麻煩

And when my heart was buried in the sand

當我的心消失隱沒沙中

You came along and took my hand, made me understand

你牽起我的手,讓我不再迷惘

 

[Chorus]

No man is an island, no one should be on their own

沒有人能孤獨生活,也沒人應該要獨自承受一切

Look at the horizon, 'cause love will always take you home

眺望著水平線,愛是唯一的答案

She said all hearts break, don't lost faith, you can't live life that way

心固然會破碎,但仍要選擇相信,你不應該這樣過活

No man is an island, no one should be on their own

沒有人能孤獨一生,沒有人得自己承受所有

No man is an island

你是人

No man is an island

不是一座孤島

No one should be on their own

沒有人能在這趟人生旅途裡獨自馳騁

No man is an Island

你並不是獨自一人

文章標籤
創作者介紹

籬籬刻思歌詞翻譯

beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()