廣告贊助

你問,“若我離去,我留下什麼?”

我說,“你留下,種種值得我回憶起你的理由啊,Chester…”

 

這首歌一度是我最喜歡的歌,小時候我聽不懂也看不懂歌詞,

只聽到Leave out all the rest…就一直重複唱著這句,

現在我長大了,能聽懂看懂你寫的歌了,

你卻說,我並不在乎永遠,

將你留在記憶深處,是你想要的吧,

永恆的記憶遠遠比生命的長短重要,而我記住你了,

即便,你從來不是那個我們所想像的英雄…

 

 

I dreamed I was missing

我夢見,我消失在這世上

You were so scared

你心驚膽戰

But no one would listen

卻沒有人願意聽你訴說

'Cause no one else cared

誰在乎啊

 

After my dreaming

夢醒時分

I woke with this fear

還參雜著濃濃懼意

What am I leaving

若我就此離去了呢?

When I'm done here?

我究竟留下些什麼?

So if you're asking me

若你問我

I want you to know

我會說

 

When my time comes

當我大限到來

Forget the wrong that I've done

請忘記我的過錯

Help me leave behind some

只謹記那些

Reasons to be missed

我值得你懷念的種種

And don't resent me

請別慍怒,或者責備我

And when you're feeling empty

我的離去,也許讓你感到失落無助

Keep me in your memory

但我會一直在你的記憶深處

Leave out all the rest

所以忘了那些所謂的永恆吧

Leave out all the rest

因為那從來不是我所追求的

 

Don't be afraid

別害怕驚慌

I've taken my beating

我已用盡力氣,活過這一回

I've shared what I've made

分享過我的每個榮耀

I'm strong on the surface

表面上我看似堅強無比

Not all the way through

但那從來都不是真的

I've never been perfect

我始終不是個完美的人

But neither have you

但我知道沒有人完美無缺

 

So if you're asking me

所以如果你問我

I want you to know

我要你知道…

 

When my time comes

當我大限到來

Forget the wrong that I've done

請忘記我的過錯

Help me leave behind some

只謹記那些

Reasons to be missed

我值得你懷念的種種

And don't resent me

請別慍怒,或者責備我

And when you're feeling empty

我的離去,也許讓你感到失落無助

Keep me in your memory

但我會一直在你的記憶深處

Leave out all the rest

所以忘了那些所謂的永恆吧

Leave out all the rest

因為那從來不是我所追求的

 

Forgetting all the hurt inside

忘卻心底的疼痛

You've learned to hide so well

為了我,你裝的堅強

Pretending someone else can come

我卻深信,生命中有那麼一個人

And save me from myself

他能拯救我,從困境中拉我一把

I can't be who you are

只是很遺憾的,我無法成為你希望我所成為的人

 

When my time comes

當我大限到來

Forget the wrong that I've done

請忘記我的過錯

Help me leave behind some

只謹記那些

Reasons to be missed

我值得你懷念的種種

And don't resent me

請別慍怒,或者責備我

And when you're feeling empty

我的離去,也許讓你感到失落無助

Keep me in your memory

但我會一直在你的記憶深處

Leave out all the rest

所以忘了那些所謂的永恆吧

Leave out all the rest

因為那從來不是我所追求的

 

Forgetting all the hurt inside

忘卻心底的疼痛

You've learned to hide so well

為了我,你裝的堅強

Pretending someone else can come

我卻深信,生命中有那麼一個人

And save me from myself

他能拯救我,從困境中拉我一把

I can't be who you are

只是很遺憾的,我無法成為你希望我所成為的人

I can't be who you are

我永遠都不會是,你所想的那種人

創作者介紹

籬籬刻思歌詞翻譯

beckyxmaggie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 訪客
  • 路過的。。。同是對Chester的死感到震驚,傷感。
    聽這首歌時再細味歌詞 真的很像早就對他自己的離去寫定遺言了。
    他的歌真的觸動世上很多人,影響力太大了, 卻無法從自己的影子拯救自己。感慨。
  • 以前只是覺得他太過憤世嫉俗,後來才知道,生命從來不為誰而存在,
    只是當我們明白了,也失去了,
    上天從來不公平,而我們太過自大,當我們回頭,一切都來不及了。
    RIP Chester :((

    beckyxmaggie 於 2017/08/04 13:57 回覆

  • 訪客
  • 到今天還是很難相信他就這樣離開了
    雖然他們的歌詞一直很黑暗,但通常總帶著希望和光亮
    而訪問中的Chester一直以來都像已經從過去的陰影走出來了
    卻沒想到憂鬱症和過去的陰影其實從沒有放過他
    而他奮戰了這麼多年最後還是選擇放手了
    RIP Chester 謝謝你陪伴我十多年的日子
    不知未來Linkin Park將何去何從
  • 他裝的一切都好,騙了所有的人卻騙不過自己,
    至少到最後,他總算能選擇自己的命運,
    願他到了個再也沒有憂愁的地方😫
    我想他們還是會繼續吧,畢竟還有另一個主唱...

    beckyxmaggie 於 2017/08/04 16:14 回覆

找更多相關文章與討論