廣告贊助

挪威DJ KYGO的最新EDM舞曲找來了英國女歌手Ellie Goulding獻聲,

自上回和Selena Gomez 合作的”It Ain’t Me”

這首新舞曲節奏更為鏗鏘有力,

勢必又是一坡電音熱潮啊!!

 

青春是挽不回的水,轉眼消失在指尖

要好好地把握每一刻,

Viva La Vida!!

 

We were lovers for the first time

那是個熱戀時光

Running all the red lights

不斷挑戰極限

The middle finger was our peace sign, yeah

豎起中指是我們彼此打招呼的禮儀

We were sipping on emotions

在充滿調情氤氳下啜啜酒品

Smoking and inhaling every moment

吞雲吐霧,享受人生

It was reckless and we owned it, yeah, yeah

有些魯莽卻值得擁有

We were high and we were sober

有時我們興奮不已,有時我們卻格外清醒

We were under, we were over

有時高潮迭起,有時跌落谷底

We were young and now I'm older

那時我們年輕氣盛,現在卻逐漸凋零

But I'd do it all again

我仍然想要再感受一次

Getting drunk on a train track

喝得爛醉倒在鐵軌旁

Way back, when we tried our first cigarettes

回到那天,為了人生中第一口雪茄

Ten dollars was a fat stack

花光所有積蓄

I'd do it all again

我好想再重來一遍

Bought my jacket and a snapback

買件襯衫配上一頂棒球帽

Your dad's black Honda was a Maybach

妳爸的黑色本田也曾是賓士引擎

Three stacks on the playback

為了黑膠唱片,付出所有

I'd do it all again

若是人生重來,我必定會再這麼做

We were lovers on a wild ride

我們是如此瘋狂的一對佳偶

Speeding for the finish line

從不回頭只往終點邁進

Come until the end of our time, yeah

直到時光漸漸遠走

Started off as a wildfire, burning down the bridges to our empire

野火般的愛情,終將燒毀那座通往我們世界的大橋

Our love was something they could admire, yeah, yeah

我們的愛羨煞旁人

We were high and we were sober

有時我們興奮不已,有時我們卻格外清醒

We were under, we were over

有時高潮迭起,有時跌落谷底

We were young and now I'm older

那時我們年輕氣盛,現在卻逐漸凋零

But I'd do it all again

我仍然想要再感受一次

Getting drunk on a train track

喝得爛醉倒在鐵軌旁

Way back, when we tried our first cigarettes

回到那天,為了人生中第一口雪茄

Ten dollars was a fat stack

花光所有積蓄

I'd do it all again

我好想再重來一遍

Bought my jacket and a snapback

買件襯衫配上一頂棒球帽

Your dad's black Honda was a Maybach

妳爸的黑色本田也曾是賓士引擎

Three stacks on the playback

為了黑膠唱片,付出所有

I'd do it all again

若是人生重來,我必定會再這麼做

Stack stack, stack stack, oh oh...

層層回憶交錯堆疊

Speed speed, speed speed oh oh...

奔馳著,狂野著,噢

 

 

文章標籤
創作者介紹

籬籬刻思歌詞翻譯

beckyxmaggie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()