Linkin Park的新歌,這回找來了饒舌歌手Pusha TStormzy合作,

 

作詞人之一Mike Shinoda表示:

''I’m a basketball fan. When I was writing this song, I wanted to capture that moment at the game when someone fouls out, and the cheerleaders sing and kick out the ejected player.’’

(我是個籃球迷。當我寫這首歌時,我想到的是有球員在比賽中犯規,而啦啦隊員唱著歌想將他踢出球隊。)

 

Linkin Park的主唱Chester Bennington則說:

“We wanted this song to apply to two things at the same time: someone getting kicked out of a game, and someone getting out of a bad relationship.”

(我們希望這首歌能傳達出兩種方向:有人從比賽中被踢出;有人則是從糟糕的關係中解脫。

 

而這隱喻著作為聚光燈下的名人,現實就是戰場,

沒有人能一直位居高位,也總有人覬覦著你的位置。

但對於某些人來說,這卻是他們能鹹魚翻身的機運。

不要回頭勇往直前,

無論如何,我都祝你好運!

 

So say goodbye and hit the road

向過去說聲再見展開新旅程

Pack it up and disappear

打包好行李就此離開

You better have some place to go

期望你有個容身之處

'Cause you can't come back around here

因為你將不會再次回到這裡

Good goodbye

祝你好運,再見了

(Don't you come back no more)

別再留戀

 

[Verse 1: Mike Shinoda]

Live from the rhythm, it's

從節奏中走出

Something wild, venomous

這裡充滿荒蕪,狠辣心腸

Enemies trying to read me

敵人們試著揣測看清我

You're all looking highly illiterate

你們全都是高智商的瞎子

Blindly forgetting if I'm in the mix

盲目地忘卻我是個戰略高手

You won't find an equivalent

這裡沒人能匹配我

I've been here killing it

我已經在這謀略許久

Longer than you've been alive, you idiot

當時你根本還沒出生呢,你個蠢蛋

And it makes you so mad

這讓你感到憤怒

Somebody else could be stepping in front of you

總有人永遠走在你的前面阻攔你

And it makes you so mad that you're not the only one

這使你慍怒,因為你發現你並不是唯一

There's more than one of you

無論如何你不會是獨一無二

And you can't understand the fact

你不明白原因為何

That it's over and done, hope you had fun

事實就是如此,我仍希望你能從中得到樂趣

You've got a lot to discuss on the bus

你在巴士上不斷訴說這段往事

Headed back where you're from

恍若想回到你的圍城

 

[Chorus: Chester Bennington]

So say goodbye and hit the road

向過去說聲再見展開新旅程

Pack it up and disappear

打包好行李就此離開

You better have some place to go

期望你有個容身之處

'Cause you can't come back around here

因為你將不會再次回到這裡

 

Good goodbye*5

祝你好運,再見了

 

[Verse 2: Pusha T]

Goodbye, good riddance

再見,真是謝天謝地

A period is after every sentence

參差詩句終有句點

Did my time with my cellmate

我與我的同伴們總算服完刑

Maxed out so now we finished

每天竭盡全力等待這一天

Every day was like a hail date

每天的生活都像是在地獄

Every night was like a hailstorm

每晚我的世界都像下起了冰雹一般沉重

Took her back to my tinted windows

然後天使來到了我的渲染窗口

Showin' out, she in rare form

用她的方式出現了

Wings up, now I'm airborne

揚起雙翅,帶我飛上天際

King Push, they got a chair for him

還真留有位置給我

Make way for the new queen

為新女王開路

The old lineup, where they cheer for 'em

這陣容如同以往,他們畢恭畢敬

Consequence when you ain't there for him

沒來的人後果自負

Were you there for him?

但當時你在哪

Did you care for him?

你真的在乎他嗎

You were dead wrong

根本大錯特錯

[Chorus: Chester Bennington]

 

(Don't you come back no more)

在也別回來了

So say goodbye and hit the road

向過去說聲再見展開新旅程

Pack it up and disappear

打包好行李就此離開

You better have some place to go

期望你有個容身之處

'Cause you can't come back around here

因為你將不會再次回到這裡

Good goodbye*4

再見了,祝你好運

 

[Verse 3: Stormzy]

Yo

Let me say goodbye to my demons

讓我跟我內心的惡魔道別吧

Let me say goodbye to my past life

跟過去劃清界線

Let me say goodbye to the darkness

別再讓黑暗纏繞我

Tell 'em that I'd rather be here in the starlight

告訴他們我寧可在鎂光燈下過活

Tell 'em that I'd rather be here where they love me

告訴他們我寧可和愛我的人在一起

Tell 'em that I'm yours this is our life

告訴他們我屬於大家,這是我們共同創造的人生

And I still keep raising the bar like

我仍然會繼續待在酒吧裡

Never seen a young black brother in the chart twice

你再也不會說你沒看過一個黑人兄弟能登上頭版

Goodbye to the stereotypes

告別那些刻版印象

You can't tell my kings we can't

別說你做不到

Mandem we're linking tings in parks

老兄我們是整座公園裡最閃亮的

Now I gotta tune with Linkin Park

現在在我身旁的可是聯合公園

Like goodbye to my old hoe’s

像是在宣告離開我的舊夥伴

Goodbye to the cold roads

從崎嶇道路掙脫

I can't die for my postcode

人種本來不是重點

Young little Mike from the Gold Coast

來自黃金海岸的年輕小夥子麥可

And now I'm inside with my bro bro's

如今已經能當上我的最佳拍檔

Gang

出頭天

 

[Chorus: Chester Bennington]

So say goodbye and hit the road

向過去說聲再見展開新旅程

Pack it up and disappear

打包好行李就此離開

You better have some place to go

期望你有個容身之處

'Cause you can't come back around here

因為你將不會再次回到這裡

 

Good goodbye*4

再見了,祝你好運

 

arrow
arrow

    beckyxmaggie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()