廣告贊助

Everything will be alright!!
這就是首光看歌名就會笑出來的歌啊~(伊比呀呀~~)(誤
個人聽起來覺得節奏很像"Cheerleader",
是一首充滿非洲風情的歌曲呢^ ^
不論生活中遇到什麼鳥事,要相信:
Bibia Be Ye Ye!!!😤😤
 
 
I lost my shoes last night, I don't know where I put my keys
我昨晚弄丟了我的鞋,忘記鑰匙放在哪
I was tired and fell asleep beneath an oak tree
我決定直接在橡樹旁睡去,因為我實在太累了
I bet my mother's proud of me from each scar upon my knuckle
如果我媽看到我拳頭上的傷痕,她肯定會很驕傲的
and each graze upon my knee, and all I know
說不定還會細數我膝蓋上的傷口,但我只記得
Is I got a cab and then threw up on his car seat
我叫了輛計程車,把後座吐的亂七八糟
He kicked me out and then I walked in the rain
司機把我趕下車,我只好在雨中漫步
I tell myself in every way I won't be doing this again
我告訴自己絕不會讓自己再這麼狼狽
And tomorrow's a brand new day
明天又是新的一天
 
Someone told me, "Always say what's on your mind"
說出你的內心吧,至少有人是這麼告訴我的
And I am only being honest with you, I
那好吧,我老實說
I get lonely and make mistakes from time to time
其實我蠻寂寞的,而且不時還會搞砸事情
Se enioma enko ye, bibia be ye ye
Bibia be ye ye, ye ye, ye ye
Bibia be ye ye
如果事情不太順利,要相信一切都會好轉的
 
 
I remember less and less and mostly things that I regret
我腦中除了那些後悔的事,沒有其他的了
In my phone are several texts, from girls I've never met
手機裡一堆簡訊,全來自一些我從沒見過的女孩
And in the pocket of my jeans are only coins and broken dreams
我僅有的只剩下一些硬幣,和早已破碎的夢想
My heart is breaking at the seams and I'm coming apart now
我的心即將破裂,分崩離析
Now things are looking up, I'll find my shoes right next to the oak tree
但事情似乎漸入佳境,我會在橡樹旁找到我的鞋
And I'll get a bus straight into town and spend the afternoon
我將順利搭上公車進入城鎮
Looking around for the things that I left on the ground
花一整個下午尋找我所迷失的事物
And say you're with me, tomorrow's a brand new day
你還是在我身邊,告訴我每個人都有新的機運
 
 
Someone told me, "Always say what's on your mind"
說出你的內心吧,至少有人是這麼告訴我的
And I am only being honest with you, I
那好吧,我老實說
I get lonely and make mistakes from time to time
其實我蠻寂寞的,而且不時還會搞砸事情
Se enioma enko ye, bibia be ye ye
Bibia be ye ye, ye ye, ye ye
Bibia be ye ye
如果事情不太順利,要相信一切都會好轉的
Wo nooma (be ye ye)
事情總有辦法解決的
 
*oak tree 橡樹,被喻為英國國樹
文章標籤
創作者介紹

籬籬刻思歌詞翻譯

beckyxmaggie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()